La talidomide non le ha arrecato alcun danno al cervello.
The thalidomide didn't do anything to her brain.
Va bene. Ma dovresti sapere che l'improvviso e grave danno al cervello spinge la vittima a mordere più forte.
All right, but you should know that sudden, serious brain injury... causes the victim to bite down hard.
Il danno al cervello era più grave di quanto si aspettassero.
The damage to her brain was worse than they had hoped.
Hai qualche danno al cervello, vero?
You got a little brain damage there, don't you?
Mozzando la sommità della spina dorsale o con un massiccio danno al cervello... Sono i metodi più efficaci.
Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain... are the most effective methods.
Il danno al cervello di Hanne, ogni tanto, la rende un po' paranoica.
Hanne's brain damage sometimes makes her a little paranoid.
Quale danno al cervello paralizza una mano, causa lesioni cutanee e noduli gonfi in gola?
What kind of brain process would cause a paralyzed hand, skin lesions, and swollen throat nodules?
Il problema qui non è solo guardare all'ovvio esito negativo, ma in questi casi noi contempliamo anche dei gradi di danno al cervello
THE PROBLEM HERE IS NOT ONLY ARE WE LOOKING AT THE OBVIOUS NEGATIVE OUTCOME, BUT IN THESE CASES
Nessun danno al cervello per via dello shock settico come tutti avevano previsto.
No brain damage from the septic shock, like everybody figured I'd have.
Danno al cervello e' la prima cosa che mi viene alla mente.
Brain damage is the first thing that comes to mind.
Ripensandoci ora, credo che forse avesse un danno al cervello. O magari ci sentiva davvero, pero' gli mancava un orecchio.
Actually, I think he might've been brain damaged and maybe he really could hear, but he was missing an ear.
Dovresti essere psicologicamente spostato oppure, non so, magari avere un danno al cervello anche solo per pensare di fare sesso con qualcuno in quelle particolari circostanze.
You'd have to be psychologically damaged or, you know, maybe even have a dent in your head to even think about possibly having sex with somebody under those particular circumstances.
Ha subito un danno al cervello.
She's got brain damage of some sort.
Pensi che questo possa averle causato un danno al cervello?
Do you think it left her with brain damage?
Sai... hai un danno al cervello e quando vai a dormire, ti svegli pensando che sia sempre lo stesso giorno.
You got this brain injury and when you go to sleep, you wake up thinking it's the same day.
Gli parlai del danno al cervello...
I told him about his brain problem...
Se avesse davvero un danno al cervello...
You know, if he really did have a brain injury - Yeah, I know.
Potrebbe anche causare un danno al cervello se non lavoriamo abbastanza in fretta.
Could also cause brain damage if we don't work fast enough.
Sembra che il danno al cervello sia minimo.
Looks like there's minimal damage to the brain.
A quanto pare, il danno al cervello di Spence gli ha fatto perdere anche l'educazione.
Apparently, Spence's brain injury has caused him to lose his manners.
Quindi aiuto le persone per via di un danno al cervello?
So I help people because of damage to my brain?
Ha subito un grande danno al cervello, e francamente non pensavamo che ne sarebbe uscita.
You've suffered a massive brain injury and frankly, we didn't think you were going to come out of it.
Alla nascita subì un danno al cervello, e quando aveva 23 anni suo padre decise di sottoporla di nascosto a una lobotomia, nello scellerato tentativo di controllarne sbalzi d'umore e comportamento sessuale.
She suffered brain damage at birth. At 23, her father secretly arranged to have doctors perform a lobotomy. It was a misguided attempt to control mood swings and sexual behavior.
Quindi è probabile che sua madre o una donna a lui vicina abbia subito un danno al cervello.
So most likely his own mother or another woman close to him has brain damage.
Una volta che i percorsi neurali che inviano i segnali dal danno al cervello si formano, e' difficile che si spezzino.
Once the neural pathways that send the signals from the injury to the brain are formed, they're hard to break.
Skylar ha un progressivo irreversibile danno al cervello, signora Redmond.
Skylar has progressive, irreversible brain damage, Mrs. Redmond.
Parla cosi' per il danno al cervello.
That... that is just the brain damage talking.
Livello 3, il paziente secerne un sangue necrotico nero a causa della prolungata emorragia interna, danno al cervello dovuto alla perdita di sangue, confusione da febbre alta, estrema aggressività.
Level 3, patient secrets a black necrotic blood from prolonged internal hemorrhaging, brain damage from blood loss, confusion from high fever, extreme aggression.
E potrebbe essere organica, dovuta a... un danno al cervello per via della perdita di sangue o della mancanza di ossigeno, o di tipo psicogeno, dovuta, magari, a un trauma.
It... It might be organic, an injury to the brain because of blood loss or a resultant lack of oxygen, or it could be psychogenic, a result, perhaps, of trauma.
Qualche danno al cervello è un piccolo prezzo da pagare, se riusciamo a trasformare la signorina Shaw... in una preziosa risorsa.
A little brain damage is a small price to pay if we can turn Ms. Shaw into a valuable asset.
Dottore, domattina devo essere al poligono di tiro alle 7 in punto, percio' deve fare qualcosa per il mio danno al cervello.
Doc, tomorrow morning, I got to be on the firing line at 7:00 a.m.sharp, so you have to fix my brain damage.
Non ha idea di chi sia, e il dottore pensa che il danno al cervello sia grave.
He has no idea who he is, and the doctors think the brain damage is bad.
Il danno al cervello... era una farsa.
Brain damage -- just an act.
I raggi fatti al centro medico dell'universita' non mostrano alcun danno al cervello preesistente.
X rays at the university medical center show no prior brain injury.
Lasciala a me. Se la scuoti così le farai venire un danno al cervello.
Let me have her, you're going to give her brain damage shaking her like that.
Vogliono vedere se c'è un danno al cervello.
They want to see if he's got brain damage.
Scusa, ma... Mi lasceresti subito dopo il parto se avessi un danno al cervello?
I just-- Would you leave me the minute I have a baby if I had a brain injury?
Mi spiace, ma credo che potremmo averle causato un grave danno al cervello.
We have to leave most of the tumour in there. I'm sorry but I think we may have caused serious damage to her brain.
L'encefalite da zecche è una malattia focale naturale caratterizzata da grave intossicazione e danno al cervello e al midollo spinale.
Tick-borne encephalitis is a natural-focal disease characterized by severe intoxication and damage to the brain and spinal cord.
1.6035017967224s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?